劉禹錫(772—842),唐代詩人、哲學家。字夢得,洛陽人。曾中進士,官授監察御史。
他熱心贊助王叔文的政治革新,反對宦官和藩鎮割據勢力。政治革新失敗後,被貶官降職多次。他與柳宗元、白居易交情深厚。
有《劉賓客集》。與柳宗元並稱「劉柳」。晚年住在洛陽,與白居易唱和較多,時稱「劉白」。
白居易稱之為「詩豪」。
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。
注釋 洞庭:湖名,在今湖南省北部。
湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光交相輝映。
潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。此句意思一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。
山水翠:一作「山水色」。山,指洞庭湖中的君山。
**盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。**,一作「白雲」。青螺:這裡用來形容洞庭湖中的君山。
白話譯文
洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。
遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著一枚青螺。
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。
晴空一鶴排雲上,便引詩情到碧霄。
注釋〔悲寂寥〕悲嘆蕭條空寂。
〔排雲〕推開白雲。
〔碧霄〕青天。
白話譯文
自古以來,騷人墨客都悲嘆秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻說秋天遠遠勝過春天。
秋日天高氣爽,晴空萬里。乙隻白鶴推開層雲直衝雲霄,也激發我的詩情飛向萬里晴空。
我國古代文學中,常將「秋」與「愁」等同起來。這首寫秋的詩卻爽朗明快,表現了詩人積極樂觀的心境。前兩句是議論,直接表達了秋日勝春朝的看法。
後兩句晴空中排雲而上的白鶴形象,把詩人的豪邁樂觀之情抒發得淋漓盡致。
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:何陋之有?
注釋①陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,多用韻。後來發展成一種文體。
②在(zài):在於,動詞。
③名(míng):出名,著名,這裡指因...而著名,名詞用作動詞。
④靈(líng):名詞用作動詞,有靈氣。
⑤斯是陋室(lòu shì):這是一間簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表示判斷。陋室:簡陋的屋子,這裡指作者自己的屋子。
⑥惟吾德馨(xīn):只是我(室主人)的品德高尚(就不覺得簡陋了)。惟:
只。吾:我,這裡是指住屋的人自己。
德馨:德行馨香。《尚書·君陳》:
「黍稷非馨,明德惟馨。」馨:散布得遠的香氣,這裡指品德高尚。
⑦苔痕上階綠,草色入簾青:苔蘚的痕跡蔓到台階,蒼翠碧綠;青草的顏色映入竹簾,一片青蔥。
⑧鴻儒(hóng rú):大儒,這裡指博學的人。鴻:大。
⑨白丁:平民。這裡指沒有什麼學問的人。
⑩調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這裡指彈奏(琴)。素琴:不加裝飾的琴。
⑾金經:現今學術界仍存在爭議,有學者認為是指佛經(《金剛經》),也有人認為是裝飾精美的經典(《四書五經》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(《金剛經》)而安徽考察則是後者。
⑿絲竹:琴、瑟、簫、笛等樂器的總稱,「絲」指弦樂器,「竹」指管樂器。這裡指奏樂的聲音。
⒀之:助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨立性。
⒁亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。
⒂案牘(dú):(官府的)公文,文書。
⒃勞形:使身體勞累(「使」動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
⒄南陽:地名,今河南省南陽市西。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
⒅南陽諸葛廬,西蜀子雲亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子雲的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子雲亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。
諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽郡隆中山中。揚雄,字子雲,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:
簡陋的小屋子。
⒆孔子雲:孔子說,雲在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:「君子居之,何陋之有?」作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。
⒇何陋之有:即「有何之陋」,屬於賓語前置。之,助詞,表示強烈的反問,賓語前置的標誌,不譯。
全句譯為:有什麼簡陋的呢?孔子說的這句話見於《論語·子罕》篇:
「君子居之,何陋之有?」
譯文山不在於多高,有仙人(居住)就出名;
水不在於有多深,有了蛟龍就有靈氣。
這是間簡陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡陋了)。
苔蘚爬上了台階,使得台階也顯露出綠意;
草色映入了門簾,室內也染成了青色。
與我談笑的都是博學的人,與我交往的沒有知識淺薄的人。
可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經。
沒有嘈雜的**擾亂雙耳,沒有成堆官府公文使身體勞累。
南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有子雲的亭子(它們都很簡陋,但居住的人都很有名,所以就不感到簡陋了)。
孔子說:「(既然君子住在裡面),又有什麼簡陋的呢?」
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
注釋1、酬:答謝,酬答,這裡是指以詩相答的意思。用詩歌贈答。
2、樂天:指白居易,字樂天。
3、見贈:送給(我)。
4、巴山楚水:指四川、湖南、湖北一帶。劉禹錫被貶後,遷徙於連州、夔州、和州等邊遠地區,這裡用「巴山楚水」泛指這些地方。
5、二十三年:自唐順宗永貞元年,即公元805年劉禹錫貶為連州刺史,至寶歷二年,即公元826年冬應召,約22年。因地處邊遠,實際上到第二年才能回到京城,故云二十三年。
6、棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。置,放置。棄置,拋棄,擱置。
7、懷舊:懷念故友。
8、吟:吟唱。
9、聞笛賦:指西晉向秀所作的《思舊賦》。向秀跟嵇康是好朋友。
嵇康因不滿當時掌握政權的司馬氏集團而被殺。一次向秀經過亡友嵇康的舊居,聽見鄰人吹笛,不勝悲嘆,於是寫了《思舊賦》。其《思舊賦·序》說,自己經過嵇康舊居,因寫此賦追念他。
劉禹錫藉此典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
10、到:回到
11、翻似:巴山楚水:古時四川東部屬於巴國,湖南北部和湖北等地屬於楚國。劉禹錫曾被貶到這些地方做官,所以用巴山楚水指詩人被貶到之地。
12、歌一曲:指白居易的《醉贈劉二十八使君》
13、翻似:倒好像。翻:
副詞,反而。爛柯人:指晉人王質。
相傳晉人王質上山砍柴,看見兩個童子下棋,就停下**。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經朽爛。回到村里,才知道已過了一百年。
同代人都已經亡故。作者以此典故表達自己遭貶23年的感慨。劉禹錫也借這個故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉恍如隔世的心情。
14、側畔:旁邊。
15、千帆:許許多多的船,千,虛指,意多。帆,代指船。
16、沉舟、病樹:是詩人以「沉舟」、「病樹」自比。其大抵是說,詩人屢遭貶謫,但見新人輩出,心中甚是寬慰。
17、暫憑:暫時憑藉。
18、長精神:振作精神。長:音zhǎng,增長,振作。
譯文巴山楚水淒涼之地,二十三年默默謫居。
回來物是人非,我像爛柯之人,只能吹笛賦詩,空自惆悵不已。
沉舟側畔,千帆競發;病樹前頭,萬木逢春。
今日聽你高歌一曲,暫借杯酒振作精神。
中 小學必備常用英語短語彙總手冊
常用英語短語 money worth of sth.價值 接數詞 has a population of 人口數量是 times as big as 是 幾倍大 times the size of 是 幾倍大 a great large small number of 許多 接可數名詞複數 謂語動詞...
中小學生必背古詩文篇目
共208篇 根據教育部 義務教育語文課程標準 2011年版 普通高中語文課程標準 2017年版 一 小學 75篇 1 江南 江南可採蓮 漢樂府 2 長歌行 青青園中葵 漢樂府 3 敕勒歌 敕勒川 北朝民歌 4 詠鵝 鵝鵝鵝 駱賓王 5 風 解落三秋葉 李嶠 6 詠柳 碧玉妝成一樹高 賀知章 7 回鄉...
中小學特級教師的教學習慣彙總
特級教師的教學習慣 1 提前三分鐘進教室 老師要提前進教室,便於作好課前準備,同時也可以提醒學生安靜下來。千萬不要不管班級裡怎麼樣亂七八糟,傻乎乎地開始上課,那樣,你很難把課上下去。老師提前進教室,便於作好課前準備,了解學生的情況,穩定學生的情緒,聯絡師生情感 有效提高課堂的效率。2 巧用課前三分鐘...