漢語志願者嗎面試

2021-03-04 09:52:46 字數 4509 閱讀 6215

英語口試

自我介紹;你申請前往這個國家的理由或你為什麼要去這個國家;中國最流行的職業是什麼;年輕人最重要的是什麼;你的人生規劃是怎樣的;你最喜歡什麼地方;成為一名國際漢語教師志願者應該做哪些準備;你的愛好,以及它對你的教學的幫助,你會怎麼做(怎麼利用);出國以後你擅長做的事情哪些會對你的教學產生幫助;你的適應能力如何;講述乙個中國寓言故事;詳細介紹乙個中國傳統節日;環保(我們應該如何保護我們的地球或者我們應該如何節能等等等等)。

心理測試,這部分不用準備,主要測試被測試者是否適合在國外生活、是否能適應跨文化交際的環境等等。這就得看個人心理素質了啊。有不少人據說就敗在了這關上。

最大最重的一頭,當然就是綜合面試了。綜合面試又分為漢語拼音正詞法考查,漢字筆順考查,近義詞辨析,偏誤分析,跨文化交際能力考查,中國文化才藝展示,中國文化講座設計,說課試講等等。

漢語拼音正詞法考查一般是綜合面試第一題,正詞法又是專業最最基礎的功底之一,所以在這個環節給面試官留下良好的專業第一印象是極為重要的。如何提高,請各位網上搜尋最新國家標準版的「漢語拼音正詞法(2012)」,然後詳加研讀,短時間內基本就能拿到滿分的。面試時面試官會給出一句話,讓你在黑板上寫出正確的拼音。

比如我去年抽到的是「美麗的嫦娥住在廣寒宮」這句,主要考查分詞連寫、人名拼法、隔音符號、補語拼法、專有名詞拼法等等。

這句話寫好之後,面試官會接著讓你寫出其中某個字的漢字,也就是考查漢字筆畫筆順,比如我去年被抽到的「嫦娥」的「娥」。這部分,大家也不能忽視,因為其實我們寫的很多漢字的筆順都不一定是正確的,而且現在電腦或者手機等能打字而不是手寫的產品用多了以後,很多字真到了叫你手寫的時候就會發現不會寫了。我就遇到過上課時悄悄拿出手機打一下看某個字怎麼寫的尷尬情況,經常自嘲自己應該回到小學去「深造」了。

所以大家平時要多留心漢字的寫法。關於筆順,可以網上搜尋「漢字筆順表」加以研讀,要注意有些版本可能會有個別錯誤,需自己發揮點辨別力。

接下來是近義詞辨析。近義詞辨析,大家都知道,應該從一組近義詞它們的詞義範圍、搭配物件、程度深淺、範圍大小、詞性、語體色彩、感**彩、關係物件等等方面去辨析,詳細內容請參考黃廖版《現代漢語》,裡面我記得有一篇是專門講述近義詞辨析的,身邊沒書,就不說在哪頁了。從理論上一定要記住,但是具體分析時,由於時間原因,面試官可能不會有時間聽你去扯這些空洞的理論。

去年我面試時,為了突出自己的專業功底,故意裝逼跟他們說「近義詞辨析,我們知道應該從它們的詞義範圍,搭配物件……」還沒說幾個,面試官就說「好,我知道了,但是具體怎麼分析呢?」接下來就要說到重點了:近義詞辨析這部分,不管問到什麼詞,都可以先造句,多造一些句子出來,然後根據你所說的句子,結合上述理論說明它們之間有何相同和不同。

比如,「改進」和「改正」,先造句,「我們的技術還有待改進」、「不對的地方,要改正」等等,然後說明,「改進」指的是改變原來的情況,並在原來的基礎上作出進步;「改正」是改變錯誤的不好的地方。二者相同的地方是詞性相同,同屬動詞;不同之處應是關係物件不一樣,「改進」的物件是積極事物,「改正」的物件是消極事物。去年我回答這部分時,我每說出來一層,面試官就繼續往下追問一層,然後我再答一層,他再追問一層……如此往復,直到我最後徹底無語了,主考官才笑著說可以了。

其實我第一次就差不多回答上了,可能是主考官故意要為難或者是看看到底專業功底如何才這樣做的,裝逼惹的禍……不過好在前面答出來了,後面沒多大影響,應該沒被扣分。大家如果遇到這種情況不用擔心,認真回答就行。

偏誤分析部分,會給出一組兩個一對一錯的句子,讓你選出正確的乙個,然後分析另外乙個句子產生偏誤的原因。比如我去年被抽到的是「我三個小時等了他」和「我等他等了三個小時」兩句,很明顯第二句正確,第一句之所以不對,是因為補語(此處是時量補語)不能放到動詞之前,而應該放到動詞之後,可以列舉一些其他例子來「自圓其說」,比如「我吃完飯了」「我睡好覺了」「我走路走了乙個小時」等等中的「完」、「好」、「乙個小時」等等都是位於動詞之後。這部分,各位最好是能夠對書上關於偏誤產生的原因以及糾偏的方法等有所了解,做到了然於胸。

如果到時實在不行,也可以多列舉一些相同的例子,比如上述三句,或許會對回答產生幫助。

跨文化交際能力考查,會給出一些具體問題,比如我去年被考查到的「假如你所任教的學校出於某些方面的考慮,收走了你的護照,放假還不讓你出校門,而你又很想出去或者有事真得出去,你會怎麼辦?」其實答案很簡單,大家記住一條,任何時候,溝通交流都是解決問題最好的辦法;不主動去溝通交流爭取,而採取爭吵這種方式,是不應該發生在跨文化交際,特別是國際漢語教師志願者這個光榮群體裡的。所以回答的思路是:

跟給你提出這個要求的直接負責人進行溝通交流協商——協商無果,跟相應的上級反映情況——無效,學校領導——再無效,向國家漢辦或其下屬機構,比如我所在的泰國,是國家漢辦駐泰代表處反映情況,或者跟當地的中國使領館反映情況,請求協助。任何情況下,最好不要越級報告或者求助,除非事態特別嚴重,因為能把矛盾化解在最基層,才能彰顯出你作為乙個跨文化交際者所具備的良好素養。當然具體的問題和語言組織就得看各位自己了,這只是思路。

中國文化才藝展示,這部分大家可以提前準備一些帶過去,比如剪紙、書法、中國結、簡筆畫、篆刻等等這些能帶去的,多點沒關係,所謂「藝多不壓身」。由於做這些東西可能花的時間比較長,所以很多時候不會讓現場表演,面試官看一下你帶去的作品就可以了;不能帶去的,比如需要現場表演的古箏、橫笛、洞簫、民歌、舞蹈等等,如果時間充足,考官會讓現場表演;其他一些既不能帶去,也不能現場表演的,就口頭說說得了,比如做中國菜等等,不過這些所佔的比例還是少點為好,可以作為前面兩種型別才藝展示以外的口頭補充。

中國文化講座設計這部分,不知道是不是人人都會被抽到,反正我去年有。大體是說假如你所在的學校需要你來舉辦乙個關於中國文化,比如京劇等方面的講座,你會怎麼去做。當時感覺自己說得不太清楚,因為是臨場發揮,大概回答了以下內容:

首先我會自己先去從各方面了解認識京劇;在具體設計時,會從京劇的起源、發展、現狀、歷史和現實地位以及國內外影響等等方面來講解;如果現場時間允許,我還會增加一些互動環節,比如和聽眾一起動手畫京劇臉譜,一起欣賞一段京劇表演等等,以此增加大家對京劇的直觀形象的了解。

最後,也是最最重要的環節——說課試講!據說這部分分數比例十分高,所以不得不引起高度重視。這部分,考官會給出乙個語言點,比如我去年被考查到的是「跟……一樣」,首先考官會給出一兩分鐘的時間讓你理清思路,然後會給出一分鐘的時間,讓你把講課思路說出來,接著又會讓你按照你的說課思路進行試講。

講課的時候,下面的考官充當學生予以配合,但同時也會進行各種搗亂——說話、打鬧、撒嬌等等無奇不有,重點就看應變能力和課堂控制能力,即怎麼樣才能既管好課堂紀律又不耽誤正常教學活動。這部分全程大概可以用這樣的方式處理:

說課部分,你可以說我會用對外漢語教學中常用的「**模式」(即「presentation,展示,即以怎麼樣的方式把所要講的語言點展示給學生;practice,練習,即以什麼樣的方式帶學生進行練習鞏固;produce,產出,即怎樣讓學生活學活用,自己說出正確的句子。)進行教學:首先,可以以歸納法或者演繹法的方式展示所要教學的內容——歸納法,即先列舉大量的例子,板書,然後啟發學生找出這些句子中共有的句法成分,比如「爸爸跟媽媽一樣大;我跟弟弟一樣高;北京跟石家莊一樣冷等等」中的「跟……一樣」這一句型,以花括號板書在這幾個句子之後;演繹法,即先直接給出這一句型,板書,然後再列舉句子,不多說。

接下來進行講解,講解的時候,要本著精講多練,多聽多練等等對外漢語教學的基本原則,運用直接法(動作法、**法、實物法等等直觀方法)、聽說法、視聽法等等對外漢語教學方法來進行練習。最後運用一些特定方法來讓學生自己說出正確的句子等等。這部分只是乙個大概思路,具體說課內容和方法,還得大家自己進行填充。

試講部分,就要按照你所說的思路來進行講解了:首先以上述方法或者你自己的方法進行展示,然後練習產出,不再細說,只說一些注意事項或者可能會遇到的問題。講解時,由於是臨時上陣,不能像平時那樣做充分的課前準備——教案、教具什麼的,所以這時候要充分利用你在教室裡能找到的一切可用的東西,比如我去年在試講「跟……一樣」時,就指著教室的電風扇和空調等說「這個電風扇跟那個電風扇一樣」、「這個教室的空調跟那個教室的空調一樣」等等,以此體現出你良好的課堂應變能力;講課時,下面老師會各種搗亂,比如我去年遇到的,我讓下面考官充當的學生造句,他們說「爸爸和媽媽一樣」,我問:

「爸爸跟媽媽一樣嗎?」他們回答:「一樣啊!

」我又說:「怎麼會一樣呢?爸爸是男的,媽媽是女的。

」他們又說:「爸爸跟媽媽都是人啊!所以一樣……」我說「哦,如果是這樣說的話,那就對了。

」接著我帶他們練習「這個電風扇跟那個電風扇一樣」……等等,他們開始說:「老師,我們都會說了,不想學了,我們一起玩個遊戲吧。」我說:

「現在是上課時間,如果大家想玩遊戲,等會我們下課老師再跟大家一起玩好不好?」一女考官開始撒嬌:「不好!

我們就想玩遊戲嘛!」主考官男老師也跟著繼續起鬨:「對,我們就要玩遊戲,你講的我都會了!

」我靈機一動,問到「好,那既然大家都會了,那這位同學(指主考官男老師),你起來用「跟……一樣」造五個句子,如果對了,老師就帶你們玩遊戲好不好?」聽到這裡,主考官滿意地點頭示意說可以了,一場驚心動魄、一波三折的面試就這麼完了。其實他們要求玩遊戲這部分,如果你臨場能夠及時想出來有什麼好的教學遊戲,可以現場結合你的教學內容用上就再完美不過了。

如果想不起來,也不用慌,就這麼從容應對就行。這部分主要考查各位的課堂應變能力和控制能力,至於語言知識的教學能力個人覺得倒還是其次的,因為畢竟很多面試的同學不是漢語國際教育專業的,這個會在後邊的漢辦志願者培訓中有涉及。

最後說下著裝上需要注意的問題:穿著一定要乾淨利落整潔,最好著正式點的服裝,因為這是要作為乙個未來教師的形象出現在面試現場的,形象很重要。

最後的最後,祝大家好運!

面試漢語志願者

了 1 從前我每星期都看 了 乙個電影。2 50年代每到國慶節天安門廣場都舉行 了 遊行。3 我是乙個星期以前來 了 的北京。4 我們是在廣場上看見 了 他的。例 1 2 都是表示過去發生的經常性行為。例 3 4 是用 是 的 結構強調動作 行為發生的時間 地點 方式的句子,動詞後邊都一定不能用 了...

漢語志願者面試複習

4.附加成分,如詞尾 結構助詞等,容易被遺漏。1 他們打 得 很好。2 他們看 的 木偶戲非常有意思。3 上星期日下午瑪麗看 了 三個鐘頭 造成這種遺漏偏誤的原因比較複雜,主要是這些附加成分都是學生母語中沒有的。在他們還沒有掌握的時候,往往採取初學外語的人經常採取的策略 簡單化。再者,就例 1 來說...

漢語志願者面試總結

一 遺漏偏誤 如 寧可 也 無論 都 除了 以外,都 除了 以外,也 以上這些起關聯或呼應作用的副詞,連詞之所以容易被遺漏,原因就在於他們的意義比較 虛 同是關聯詞語,出於句首的那些,地位突出,說話人要說這些話時,首先想到的就是這些詞,一般不會漏掉的。與學生的母語相比,這些詞語一般是不會出現的。就複...