英文位址格式

2021-03-04 09:56:12 字數 1679 閱讀 4191

位址翻譯為英文標準格式

懸賞分:10|解決時間:2010-6-4 20:26|提問者:zede888

遼寧省本溪市桓仁縣麗水家園2區18號樓9-11棟3號金祥藥業王哲郵編117200 一定要標準格式啊謝謝

最佳答案

no.3,9-11building 18f,2district,lishui home,huanren county ,benxi city in liaoning province,117200 china

jinxiang pharmaceutical

wangzhe

下面是我整理出來的資料,希望對你有所幫助:

英文位址書寫格式:

***省*** province或***prov.

***市*** city

***縣*** county

***區*** district

***鎮*** town

***村*** village

***組*** group

甲/乙/丙/丁a/b/c/d

***號樓/棟*** building或building no.***

***單元unit ***

***樓/層***/f

***號no.***

***室/房room ***或rm***

***街*** street或*** st

***路*** road或*** rd

***巷/弄lane ***

***住宅區/小區*** residential quarter

***花園*** garden

***院*** yard

***信箱***mailbox

***公司*** ***.或*** crop.或***co.,ltd.

***廠*** factory

***酒樓/酒店*** hotel

***大學*** college

***號宿舍*** dormitory

注1:***表示序數詞,比如1st、2nd、3rd、4th……也可以用no.***代替,或者直接填數字。

另外有一些「***裡、***區、***園」之類難翻譯的東西,就直接寫拼音「*** li、***qu、***yuan」。而***東(南、西、北)路,直接用拼音,或寫*** east(south、west、north)road。如果地方不夠可以將5棟3012室寫成:

5-3012。

注2:方位詞包括:東、南、西、北、前、後、中、上、內、外。

其對應的英文譯法分別為east(e.)、south(s.)、west(w.

)、north(n.)、front、back、middle、upper、inner、outer。通常情況下,方位詞含有指示方向的意義時應譯成英文,特別是當一條街道按方位分為東西、南北或內外兩段時,或多條街道在方位上構成平行等對應位置關係時,方位詞應譯成英文。

注3:國際通用基礎設施(如:機場、車站、醫院、體育場館等)採用相應的英文詞語,如:

機場airport,火車站railway station,醫院hospital,體育場stadium等;立交橋的英文譯法全部採用bridge;公路用highway,高速公路用expressway(expwy);街、大街用street(st),小街、條、巷、夾道一般情況下用alley,當路寬達到一定規模時可選用st,胡同的譯法形式為hutong。機關、企業單位的分支機構一般用英文「branch」(分部、分公司等)表示。

英文日記的格式

1.英文日記通常由書端和正文兩個部分組成。日記常以第一人稱記下當天生活中的所見 所聞 所做或所想的事情。中 英文的日記三格式大致一樣。英語日記的書端是專門寫日記的日期 星期和天氣的。左上角是日期 年 月 日 星期,右上角寫上當天的天氣情況,如 sunny,fine,rainy,windy,snowy...

英文翻譯格式

交通與汽車工程學院 本科生畢業設計 英文翻譯 學生姓名 學號 專業 年級 指導教師 日期 2011年4月15日 交通與汽車工程學院制 題目原文作者 原文作者單位 翻譯者年級 專業,姓名,學號 原文摘要 黑體,小四號 摘要內容 小四號宋體 正文格式 按照英文原文格式。學生簽字年月日 指導教師簽字年月日...

英文翻譯格式

交通與汽車工程學院 本科生畢業設計 英文翻譯 學生姓名 學號專業 年級指導教師 日期 2011年4月15日 交通與汽車工程學院制 題目原文作者 原文作者單位 翻譯者年級 專業,姓名,學號 原文摘要 黑體,小四號 摘要內容 小四號宋體 正文格式 按照英文原文格式。學生簽字年月日 指導教師簽字年月日 要...