考研 翻譯碩士複習的總體思路及學習規劃

2022-07-20 07:33:03 字數 501 閱讀 7622

考前一月和考前一周的具體計畫在下面的具體計畫裡面再確定。

三、學習和複習的若干問題

1.學習態度要認真嚴謹。出現的問題,要認真加以分析,要有專門的錯題集;

2.要把心態調整作為一件極其重要的事情來對待。這次學習,時間長,難度大,工作和學習,生活和個人問題都有很多不確定性在裡面,壓力也是很大的,要學會調整心態;

3.學習質量是學習和複習的前提;學習效率是在職準備考研的必然要求。要處理好兩者之間的關係。只有學習質量有了保證,提公升效率才有可能。

4.要有謙虛的文風,開放的胸懷,樂於和同行分享經驗,樂於向有經驗的人學習。

5.要有資訊意識。這是乙個資訊時代,資訊的靈通很大程度決定能否成功,以及少走彎路。

小提示:目前本科生就業市場競爭激烈,就業主體是研究生,在如今考研競爭日漸激烈的情況下,我們想要不在考研大軍中變成分母,我們需要:早開始+好計畫+正確的複習思路+好的輔導班(如果經濟條件允許的情況下)。

2017考研開始準備複習啦,早起的鳥兒有蟲吃,一分耕耘一分收穫。加油!

翻譯碩士複習的總體思路

萬學海文考研專業課教研中心 一 指導思想和原則 四項基本原則 1.把真題放在更加突出的位置,以目標和效果來確定學習和複習的方法 教材 參考書 效率以及所有學習和複習的一切 2.切實把提高英語運用能力 翻譯能力 作為這次學習和複習的的核心任務 3.堅持創新學習理念,敢於嘗試,用研究的方式進行學習,不斷...

2023年考研翻譯碩士複習計畫

9 11月 神功大成 任務目標 背誦百科,背誦政治,掐表模考 f 周一三五上午背百科,下午做較新的真題 如果公布的話 如果不公布,就做類似院校的,外加本校回憶版 這時候注意是整套做,三小時一科,掐表。g 周二周四上午串政治 下午練習寫作。小作文主要是格式熟悉透徹就好,重點是中英文的大作文練筆。9 1...

天津大學翻譯碩士考研的複習方法

翻譯碩士是要經過一點點平時積累,積少成多才能取得成效的乙個科目。當然,必要的學習方法 學習規劃也是必不可少的。凱程教育考研輔導老師們經過多年的輔導經驗,根據這一科目的特點為考生們制定了基礎階段複習的學習目標 學習任務 詳細計畫以及需要注意的問題。嚴格來說所謂的基礎階段要劃分為兩種,因為考生存在本專業...